메뉴 건너뛰기

[논어]세한연후(世寒然後)

 

 

 

歲寒然後知松栢之不彫      (세한연후지송백지부조)

歲寒然後 知松栢之後彫也  (세한연후 지송백지후조야)

歲寒然後(세한연후)

 

 

[참고사항]

 

(위의 3가지 내용은 전부 같은 뜻을 나타냅니다.)

 ※(새길 조)는 여기서 (시들 조)의 뜻으로 쓰였음!

 

[뜻]


공자가 겨울이 되서야 소나무나 잦나무가 시들지 않는다는 사실을 느꼈듯이,
(날씨가 추워진 후에야 소나무와 잦나무의 푸르름을 안다.)

 

사람도 어려운 지경을 만나야 진정한 친구를 알 수 있는 법이다.

 

[출처]

 

논어의 자한편

 

 

  • share